Housing and Urban Development

英 [ˈhaʊzɪŋ ənd ˈɜːbən dɪˈveləpmənt] 美 [ˈhaʊzɪŋ ənd ˈɜːrbən dɪˈveləpmənt]

网络  住房和城市发展部; 住房及城市发展部

网络



双语例句

  1. The construction of housing and city infrastructure, including water and energy supplies, will be a focal point of urban development as more people migrate to cities.
    随着越来越多的人向城市迁徙,住房及城市基础设施建设,包括水源等能源的供应将会成为城市发展的焦点问题。
  2. In his first year Mr Paul would lop away$ 1 trillion in federal spending and abolish the departments of energy, commerce, interior, education, and housing and urban development.
    保罗则说他在第一年内将会从联邦开支里削去1兆美元,并废除能源,商务,内务,教育,住房和城市规划部门。
  3. The position of Secretary of Housing and Urban Development was created in 1966.
    住房与城市发展部长一职设立于1966年。
  4. The urban poor increasingly serious problem of housing, slum and squatter settlements is in large numbers, which have seriously affected the normal urban socioeconomic development.
    城市平民的住房问题日益严峻,贫民窟和棚户区更是大量涌现。
  5. There is still going to be the need for some degree of support for rental affordability policies that the current system is not really dealing with, said Raphael Bostic, assistant secretary at the housing and urban development department.
    美国住房及城市发展部助理部长拉斐尔博斯蒂克(RaphaelBostic)表示:我们仍然有必要为提高租房负担能力的政策提供一定程度的支持,现行政策并未真正着眼于这方面。
  6. The first Secretary of Housing and Urban Development was Robert C. Weaver who was appointed by Johnson.
    第一任住房和城市发展部部长是罗伯特威弗,他是被。
  7. Department of Housing and Urban Development plans to tear down B.
    美国住房与城市发展部计划拆除B。
  8. US Department of Housing and Urban Development
    美国房屋及城市发展部
  9. A month has passed since I nominated Steve to be the next Secretary of Housing and Urban Development.
    从我提名史蒂夫为下任房屋和城市发展部长到现在,已经一个月了。
  10. Permanent Committee on Housing and Urban Development for Central America and Panama
    中美洲及巴拿马住房和城市发展常设委员会
  11. Housing and Urban Development Minister Datuk Amar Abang Johari Tun Openg told reporters that it was normal for the Chief Minister to brief the Governor before proceeding to brief the state Cabinet.
    住房和城市发展部长拿督阿马尔阿邦佐哈里墩Openg告诉记者,这是正常的首席部长,简介,然后再进行短暂的状态内阁总督。
  12. The position of the head of the Department of Housing and Urban Development.
    住房与城市发展部的最高长官的职位。
  13. The research further argues that the emergence of low-income neighborhood is rooted in the state-led urban development policy and the socialist housing provision system, and is intensified by the housing marketization and real estate-led urban development.
    分析表明,这些低收入邻里的产生源于国家导向的城市发展政策和国家福利住房供应制度,并在住房市场化和房地产导向的城市发展过程中得以强化。
  14. The resettlement improved the housing condition and the urban environment of citizens, stimulated the economic development.
    城市房屋拆迁改善了城市环境和市民的住房条件,拉动了经济发展。
  15. The paper summarizes the social-economic context of housing construction nowadays in UK and the academic basis and major views of this book in order to provide useful reference for sustainable urban construction and housing development in China.
    本文简要概括了该书写作的英国政治经济背景、理论分析基础和主要内容,为中国进行可持续发展的城市建设和住宅开发提供一定借鉴。
  16. By reviewing the development of the urban housing and analysing their significant factors, the author explores the trend of urban housing development in the new century;
    本文通过对城市住宅发展的历史回顾和成因分析,探讨了新世纪城市住宅的发展趋向;
  17. Rapid urbanization process has brought many benefits to the economic and social development while resulting in problems such as overpopulation, housing shortage, resource scarcity, environmental pollution, land degradation and other "urban diseases", which bring severe challenge to urban development.
    快速的城市化进程给经济社会发展带来诸多利益的同时,随之产生的问题如人口过密、住房紧张、资源短缺、环境污染、土地退化等城市病日益突现,给城市的发展带来严峻的挑战。
  18. In this period, Britain had a preliminary city planning and zoning and built urban infrastructure such as railway, port, road, water and electricity supply, housing and so on, which promoted the increase of urban population and urban development.
    这一时期,英国对拉各斯城进行了初步的规划和分区,并对铁路、港口、道路、水电供应和住房等基础设施有了初步的兴建,城市人口逐渐增加,促进了城市的发展。
  19. In the current stage of urbanization, the contradiction of housing supply and demand is very serious, so the government should rationally plan the urban development, solve the contradiction of housing supply and demand, improve the income level of urban residents.
    在城市化发展的目前阶段,居民住房供需矛盾突出,因此政府应当合理规划城市化发展,解决城市居民住房供需矛盾,提高城市居民收入水平。
  20. In addition, due to the small towns in the process of urbanization, land, housing, employment, health care and other aspects of system management issues, not really urban and rural development will eventually be likely to affect social stability and healthy economic development.
    此外,由于小城镇在城市化过程中存在土地、住房、就业、医疗等方面的制度与管理问题,未能真正实现城乡统筹发展,最终将可能影响到社会的稳定与经济的健康发展。
  21. At the same time, with the deepening of the post-1998 market-oriented housing system, housing shortage and housing contradiction began to appear in the lower-income groups, and trigger a series of social problems. It also will affect urban development and building the harmonious society.
    与此同时,随着1998年后住房制度市场化进程的日趋深化,低收入阶层住房短缺等问题也开始日渐暴露,并引发了一系列社会问题,对城市发展乃至和谐社会的建设产生了一定的影响。
  22. The conflicts between high housing prices and urban residence requirement, leads to the development of leasing industry, the whole social pays much attention to preemption right of tenant gradually.
    房价的居高不下与城市居民居住要求的矛盾,致使租赁产业不断发展,房屋承租人的优先购买权制度逐渐受到社会的关注。
  23. Therefore, in the process of urbanization, varied relationships between the dilemma of macro and micro management, housing markets and housing security, housing prices and market development, migration and market development, and urban renewal and market development, should be properly dealt with.
    因此,在新一轮城市化进程中住房市场发展需要处理好宏观调控与微观管理、住房市场与住房保障、房价上涨与市场发展、人口迁移与市场发展、城市更新与市场发展等的关系。
  24. Ministry of Housing and Urban Rural Development ( MOHURD), with the support from GEF and WB, implemented China Heating Reform and Building Energy Efficiency Project, in order to promote building energy efficiency and heat metering and billing in residential buildings of northern area.
    全球环境基金/世界银行与建设部共同实施中国供热改革与建筑节能(HRBEE)项目,旨在推进中国北方地区城市住宅与集中供热系统实现节能。
  25. It is now reported to our country planning to build 36 000 000 houses by Ministry of Construction of urban and rural housing and urban development.
    据住房和城乡建设部的相关报道,未来五年,我国计划新建保障性住房3600万套。